一本书


2014-12-06 06:03:25  罗志海  所属诗集  阅读1483 】

50个   

★ 一本书

☆ [美]艾米丽·狄金森(1830-1886) 诗
☆ [中]罗志海 译

没有一艘护卫舰像本书
带我们游历异国和他乡
也没有哪匹骏马像书页
带我们诗意盎然地驰骋
没有收费的压迫
这可能要穿透贫穷
多么俭朴的战车
那蕴藏着一个人的灵魂!

北京时间2014年12月6日5:00至6:00翻译
Beijing time 12/6/2014 5:00 to 6:00 AM translation


▲ 英语原文

★ A Book
☆ Emily Dickinson

There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry.
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll;
How frugal is the chariot
That bears a human soul!







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   霞韵(原lilyhouse262) 123.192.172.23     2014/12/6 18:17:33     2 楼
  • 送了5朵鲜花
    欣赏才子美诗畅译! 辛苦了!

    才子提议帮我译两首诗! 真的好感恩! 但是知道您一天要翻译五首诗,
    那是需要很大心力与注意力,就心领了! 看哪天您真空闲时,再帮我翻
    "璀璨过后" 及 知音灯灭. 明年吧! 没空闲就不要勉强! 再谢噢!

    作者回复:2014/12/6 21:02:02

    谢谢支持信任!
    照旧,听着邓丽君的《多情的玫瑰》,回复你。
  •   诗卉  222.162.236.182     2014/12/6 11:14:43     1 楼

  • 欣赏精美译文,问候佳朋。祝冬祺!

    作者回复:2014/12/6 21:02:59

    谢谢来访指导!

评论请先登录