一个突如其来的恐惧,炫耀,撕裂


2014-12-07 20:57:00  罗志海  所属诗集  阅读913 】

00个   

★ 一个突如其来的恐惧,炫耀,撕裂

☆ [美]艾米丽·狄金森(1830-1886) 诗
☆ [中]罗志海 译

一个突如其来的恐惧,炫耀,撕裂
在一个清晨苏醒
要查找什么人唤醒
就要吸入不同的黎明

北京时间2014年12月7日20:30至:20:50翻译
Beijing time 12/7/2014 20:30 to 20:50 PM translation


▲ 英语原文

★ A darting fear—a pomp—a tear

☆ by Emily Dickinson

A darting fear—a pomp—a tear—
A waking on a morn
To find that what one waked for,
Inhales the different dawn.







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:

评论请先登录