望江南(超然台作)


    春未老,风细柳斜斜。试上超然台上望,半壕春水一城花。烟雨暗千家。

 

    寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

 

新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  

【注释】

词牌释义
    望江南 又名《忆江南》、《梦江南》、《江南好》。《金奁集》入南吕宫。段安节《乐府杂录》:《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)镇浙日,为亡妓谢秋娘所撰,本名《谢秋娘》,后改此名。二十七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。第二句亦有添一衬字者。宋人多用双调。
    〔题考〕 本调原名﹝望江南﹞。【乐府杂录】:「﹝望江南﹞,始自朱崖、李太尉镇浙日,为亡妓谢秋娘所撰」,故亦名﹝谢秋娘﹞。白乐天作﹝忆江南﹞三首,第一【江南好】,第二、第三【江南忆】,自注云:「此曲亦名﹝谢秋娘﹞,每首五句。」(见【碧鸡漫志】)于是又名﹝江南好﹞,﹝江南忆﹞;而﹝忆江南﹞本名,亦以此而起。此外刘禹锡词,首句作「春去也」;皇甫松词,有「闲梦江南梅熟日」之句:因又名为﹝春去也﹞、﹝梦江南﹞、﹝望江南﹞。而【全唐诗】于李后主﹝忆江南﹞注又名﹝归塞北﹞;万氏【词律】,又有﹝梦江口﹞之名。至梁武帝与沈约之﹝江南弄﹞各曲,或以为亦﹝忆江南﹞之别名;此调异名,可谓伙矣。

    〔作法〕 本调二十七字。首句为三字句。第二句为仄起平韵之五字句,句法上二下三。第三句为仄起仄收之七字句,第一、第三字平仄可不拘。第四句为平起平韵之七字句。第五句句法与第二句同,故第一字可平可仄。此调三、四两句,其句法全与平起七言诗中之颔联无异;是以作者多用对偶,以求工整,历来词家,正多其例也。
作者简介:     苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。
       嘉佑二午(1057)进士,任福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判官,召直史馆。神宗元丰二年(1079)知湖州时,以讪谤系御史台狱,三年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。后量移诸州。哲宗元佑元年(1086)还朝,为中书舍人,翰林学士。知制诰。九年,又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北归,卒于常州。着有《东坡全集》一百十五卷,今存。
赏析

    宋神宗熙宁七年(1074)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。熙宁九年暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此作。这首豪迈与婉约相兼的词,通过春日景象和作者感情、神态的复杂变化,表达了词人豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。词的上片写登台时所见暮春时节的郊外景色。
    首以春柳在春风中的姿态——“风细柳斜斜”,点明当时的季节特征:春已暮而未老。“试上”二句,直说登临远眺,而“半壕春水一城花”,在句中设对,以春水、春花,将眼前图景铺排开来。然后,以“烟雨暗千家”作结,居高临下,说烟雨笼罩着千家万户。于是,满城风光,尽收眼底。作者写景,注意色彩上的强烈对比作用,把春日里不同时空的色彩变幻,用明暗相衬的手法传神地传达出来。
    下片写情,乃触景生情,与上片所写之景,关系紧密。“寒食后,酒醒却咨嗟”,进一步将登临的时间点明。寒食,在清明前二日,相传为纪念介子推,从这一天起,禁火三天;寒食过后,重新点火,称为“新火”。此处点明“寒食后”,一是说,寒食过后,可以另起“新火”,二是说,寒食过后,正是清明节,应当返乡扫墓。但是,此时却欲归而归不得。以上两句,词情荡漾,曲折有致,寄寓了作者对故国、故人不绝如缕的思念之情。“休对故人思故国,且将新火试新茶”写作者为摆脱思乡之苦,借煮茶来作为对故国思念之情的自我排遣,既隐含着词人难以解脱的苦闷,又表达出词人解脱苦闷的自我心理调适。
    “诗酒趁年华”,进一步申明:必须超然物外,忘却尘世间一切,而抓紧时机,借诗酒以自娱。“年华”,指好时光,与开头所说“春未老”相应合。全词所写,紧紧围绕着“超然”二字,至此,进入了“超然”的最高境界。这一境界,便是苏轼在密州时期心境与词境的具体体现。
    这首词情由景发,情景交融。词中浑然一体的斜柳、楼台、春水、城花、烟雨等暮春景象,以及烧新火、试新茶的细节,细腻、生动的表现了作者细微而复杂的内心活动,表达了游子炽烈的思乡之情。将写异乡之景与抒思乡之情结合得如此天衣无缝,足见作者艺术功力之深。 

【简析】

如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑它

贡献者

adandelion  
  •   鉴赏、评论:
  •   126在线阅读网 222.85.70.154     2009/11/15 19:35:16     11 楼

  • 七言诗太少
  •   126在线阅读网 222.85.70.154     2009/11/15 19:34:37     10 楼

  •   126在线阅读网 58.247.156.34     2009/7/24 10:11:04     9 楼

  •   126在线阅读网 58.247.156.34     2009/7/24 10:10:56     8 楼

  •   126在线阅读网 124.114.172.47     2008/12/14 19:25:17     7 楼
  •   126在线阅读网 210.254.108.74     2008/12/13 21:59:16     6 楼
  •   上阙写登台时所见到的暮春时节密州城的景色。虽是暮春,毕竟春天还没有远去,东风轻拂,柳枝轻扬。“柳”与“留”谐音,暗含离别的意味。就在这样伤感的季节,词人登台远眺,只见半渠春水蜿蜒远去,连绵的春花仿佛遮盖了整座城市。烟雨迷蒙,笼罩着千家万户,一切显得那样的灰暗而低沉。
      下阙先是紧接上阙之景,触景生情。寒食节,在清明前一日(或二日),相传为了纪念春秋晋文公时的义士介子推,禁火冷食,故称“寒食”。节后可以生火,称为“新火”。寒食节词人酒醉醒来,一阵阵地叹息。为什么啊?下文有“思故国”,原来是想念“故国”了。也许是想到清明节到了,该回乡祭祖了;也许是“故人”又谈起国都汴京里的人与事,触痛了苏轼心里的伤疤……总之,这一阵阵的叹息背后,是词人无限的伤感。写到这,词人似乎又在沿着“登台--望远--伤怀”的老路往前走了。
      可是“休对故人思故国,且将新火试新茶”笔锋一转,作者的情感态度陡生波澜。“休对”,不要对着;“且将”,暂且将,姑且将。不要老是与自己的老朋友一起沉溺于过去,抛开这一切的伤感与烦忧吧。显然,这是对上文情感的否定。暂且起了新火,将刚摘来的新鲜的清明茶拿来煮了,看看味道如何(当然是味道好极了)。品茶乃雅士之为,可对这个被西湖龙井泡了三年多的苏轼来说,品茶好像是不够味的。还能怎么着?他本色不改,放出豪放之词:趁着这美好的时光(上阙说“春未老”嘛,此处就暗含还年轻的意思),吟诗,饮酒,尽情释放着内心的情感,尽情地快乐吧!
      由此看来,词人是极力摆脱思念“故国”所带来的忧伤,力图拥有快乐超然的心境;让过去的过去,让生命焕发出新的光彩;忘却尘世的烦恼,达到物我共生的超然境界。这正是“超然台”的含义所在。这也是苏轼在这首词词牌后专门注明“超然台作”的真正用意所在。
  •   126在线阅读网 61.133.235.212     2008/9/23 13:05:45     5 楼
  •   126在线阅读网 222.188.195.213     2008/8/5 12:03:52     4 楼
  • 为什么没有有关这首词的题目
  •   126在线阅读网 222.188.195.213     2008/8/5 12:02:01     3 楼
  • cft
  •   126在线阅读网 61.185.242.24     2008/5/24 16:12:50     2 楼
  • 为什么不总结出苏轼的所有豪放词呢
  •   126在线阅读网 220.176.228.74     2008/2/21 11:26:07     1 楼
  • aaaaaaaaaaaaaaa

评论请先登录