老子诗词

 

 


 

道德经七十四章


老子

民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?

常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠□,夫代大匠□者,希有不伤其手矣。

新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去新华字典搜索下。  


【注释赏析】

如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑它

贡献者

  •   鉴赏、评论:
  •   126在线阅读网 122.237.5.149     2009/12/23 21:37:52     4 楼

  • 763545445
  •   126在线阅读网 122.237.5.149     2009/12/23 21:34:55     3 楼

  • 此篇本人曾在不少网站上搜索过译文,总觉得不够接近原文真意。在下认为此篇可能是老子点化伊喜(函谷关总兵伊喜)的一番话,此篇应译为:
    这个社会已经逼的人民连死都不怕了,统治者即使用死刑来镇压恐吓百姓又能如何?假如还认为人民怕死,假设有个人犯了法,我去把他抓来将其处死,以作镇法,谁还敢再犯法?(可是犯法的人依旧不断出现,就证明人民已经被统治者逼得不怕死了)。统治者常有专管杀人的司刑部门,司刑部竟然可以主宰人民的生死。你现在是函谷关的总兵(原文里的‘夫’就是指‘伊喜’,老子在对伊喜说话),你替代着司刑部杀人的权力,就像替代着木匠砍树。你想想,你整天拿着斧子去砍伐树木,难免不伤到自己的手。(因为你的职权当心你和你的家人的性命包括你的职位都会随时不保)
    这只是在下的个人观点的译文,大家只能当作闲谈参考之用,请不要过于研讨。在下My梦,有性趣的朋友可加我QQ:763545445
  •   126在线阅读网 122.48.132.42     2009/10/13 21:17:23     2 楼

  •   126在线阅读网 61.145.86.177     2008/9/7 17:50:14     1 楼
  • 七十四章 民不畏死
    
     民不畏死,奈何以死惧之?
     若使民常畏死,而为奇者,吾得而杀之,孰敢?
     常有司杀者杀。
     夫代司杀者杀,是谓代大匠斩。夫代大匠斩者,希有不伤其手矣。
    
    民不畏死,奈何以死惧之?
    【注释】民之争利犯法而不畏死,是由于在上之人有为多欲而然。上以利欲先民,民亦争厚其生,故轻死而求利不厌。《吕氏春秋.恃君览》云:"生不足以使之,则利何足以使之矣?死不足以禁之,则害何足以禁之矣?"苏辙说:"政烦刑重,民无所措手足,则常不畏死。虽以死惧之,无益也。"

    若使民常畏死,而为奇者,吾得而杀之,孰敢?
    【注释】使民常畏死:并非是用暴政威吓人民,而是精官简政、轻敛薄赋,使人民生活幸福,以致于人民乐生怕死。为奇:指为邪作恶。
    苏辙说:"(圣人)其治天下也,非为之也,因万物之自然,而除其害耳。所以,凡治国之道,必先富民。民富则安乡重家,安乡重家,则敬上畏罪;敬上畏罪,则易治。民贫则危乡轻家;危乡轻家,则敢陵上犯禁;陵上犯禁,则难治。高明说:"民不畏死,指刑罚酷苛民不聊生,则死而不畏,故云奈何以死惧之?民畏死,指教之以道,使民守法,如有诡异乱群者,依法执而杀之,故谓孰敢?"孟子曰:“以佚道使民,虽劳不怨;以生道杀民,虽死不怨杀者。”
    
    常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。
    【注释】司杀者:负责司刑者,也指自然规律中的善恶报应。大匠:按律应处理并能妥善处理其事者。斫:用斧头砍木头,此是指斩杀。代大匠斫:指犯法以律当死者,应由有司治之,代而治之,是谓代大匠斩。希:少。
    圣人治天下,以刑罚所以佐德助治,乃为顺天之度。悬爵赏者,示有所劝;设刑罚者,明有所惧。制断刑罚,则各当其名,以致罪人不怨,善人不惊。但如果是政由已出,专权擅威,生杀予夺,高下在心,或者官场上盛行人际关系网,各级官吏朋比为奸、弄权枉法、纵曲枉直、残民害理,把法律当做可以任意揉捏的面团,则将非但不能治,反而会祸殃自身。

    意译
    
     人民不怕死,怎么能以死刑恐吓得住他们?
     倘若能使人民生活幸福,以致于乐生怕死,而有为非作歹者,我严惩不贷,谁还敢做恶?
     犯律者应由司法者惩治。如随意代替司法者惩治,便如同代替木匠砍木材,代替木匠砍木材者,少有不伤其手的。


评论请先登录